Recherche avancée
Sujets connexes :
Posté par Clchtt
le 01/04/2010
Comment savoir si on a bien corriger toutes les fautes d'orthographe?
Bonjour,
Par deux fois, quelqu'un m'a signalé une ou des fautes d'orthographe sur deux de mes textes, mais je ne sais lesquelles. J'ai tenté de corriger ce que j'ai vu, mais le symbole avec alerte, persiste. Donc, j'ignore si ça veut dire qu'il reste des fautes à corriger, mais je ne vois vraiment pas lesquelles, ou si simplement, ce symbole n'est pas prévu pour disparaître?
Merci de me répondre, parce que là, j'avoue que ça me laisse dans l'expectative la plus complète.
Par deux fois, quelqu'un m'a signalé une ou des fautes d'orthographe sur deux de mes textes, mais je ne sais lesquelles. J'ai tenté de corriger ce que j'ai vu, mais le symbole avec alerte, persiste. Donc, j'ignore si ça veut dire qu'il reste des fautes à corriger, mais je ne vois vraiment pas lesquelles, ou si simplement, ce symbole n'est pas prévu pour disparaître?
Merci de me répondre, parce que là, j'avoue que ça me laisse dans l'expectative la plus complète.
1. Commentaires (10)
Posté par Clchtt
le 01/04/2010
Oui, sûrement, mais ça m'agace de ne pas savoir si j'ai bien corrigé toutes mes fautes et d'avoir toujours cette alerte. J'suis un petit peu perfectionniste sur les bords... ;-S
Posté par Jean-Mi
le 02/04/2010
Suite à ta question, j'ai lu "Les petits poissons" où j'ai remarqué "rire sous cap" au lieu de "rire sous capE". Dans ton dernier texte, il faudrait ajouter un S à "certain". Quant au signal, il reste, même après correction. J'en ai fait moi aussi l'expérience... Plus généralement, j'ai plaidé dans le forum pour que l'on dise "erreur d'orthographe" au lieu de "faute". Mais tout cela ne devrait pas empêcher les fées, grandes et minuscules, de passer un bon week-end...
Posté par Jean-Mi
le 02/04/2010
P.S.
J'oubliais: "Comment savoir si l'on a bien corrigé..." (CORRIGER est l'infinitif)
J'oubliais: "Comment savoir si l'on a bien corrigé..." (CORRIGER est l'infinitif)
Posté par TexTaz
le 02/04/2010
Pour supprimer le signal, il suffit de vider la zone texte. Comment ? En cliquant sur le bouton VIDER (dans "Alertez l'auteur"). Seul l'auteur du poème a accès à ce bouton.
L'idée de ces alertes est née ici https://www.textebook.exionnaire.com/signaler-fautes-orthographe-dans-textes-et-titres-f3286.html
Le résultat est visible là : https://www.textebook.exionnaire.com/signaler-fautes-orthographe-dans-textes-et-titres-f3286.html
L'idée de ces alertes est née ici https://www.textebook.exionnaire.com/signaler-fautes-orthographe-dans-textes-et-titres-f3286.html
Le résultat est visible là : https://www.textebook.exionnaire.com/signaler-fautes-orthographe-dans-textes-et-titres-f3286.html
Posté par Clchtt
le 02/04/2010
Merci à tous.
Jean-Mi : je ne sais pas comment j'ai pu passer à côté d'erreurs aussi évidentes ! En revanche, j'ai toujours eu un truc, avec tout ce qui fait le son plus ou moins "é", faut toujours que je prenne bien le temps d'y réfléchir. Alors, pour peu que j'écrive un peu vite... Mais, je te rassure, je sais quand même, que la terminaison en -er, c'est de l'infinitif. 😉
Tex Taz : merci, ça marche ! 😉
Jean-Mi : je ne sais pas comment j'ai pu passer à côté d'erreurs aussi évidentes ! En revanche, j'ai toujours eu un truc, avec tout ce qui fait le son plus ou moins "é", faut toujours que je prenne bien le temps d'y réfléchir. Alors, pour peu que j'écrive un peu vite... Mais, je te rassure, je sais quand même, que la terminaison en -er, c'est de l'infinitif. 😉
Tex Taz : merci, ça marche ! 😉
Posté par silverfox199
le 23/12/2011
Qu'en est-il des mots tel que coeur ou boeuf, qui génèrent des avis de faute d'orthographe alors, que de mon point de vue, y a tout simplement pas de faute. Je sais bien qu'il y a moyen d'écrire un o et un e l'un dans l'autre ou avec l'autre mais à ce que je sache le " œ ", c'est pas une lettre de l'alphabet français. De même, certains vers peuvent contenir ce qu'on pourrait qualifier de fautes, mais celles-ci peuvent être délibérées pour les besoins de la cause, de la rime par exemple. Il faut être prudent sur la question des erreurs d'orthographe et ne pas verser dans la quarantaine systématique, il n'est pas nécessairement question ici de qualité du français, mais plus une question d'expression, par exemple avec des mots du "slang" populaire, des jargons locaux ou de mots qui même si ils ne sont pas encore acceptés à l'académie française, sont pourtant tout ce qu'il y a de plus français tel par exemple " originateur ". Évidemment, il s'agit là d'un anglicisme, d'une traduction littérale, mais comme vous le savez sans doute, la langue française notamment celle de France, est truffée d'anglicisme, la langue française québécoise aussi, évidemment, mais pas les mêmes. Conséquemment, cela peut s'avérer fort difficile de déterminer si un mot, ou un texte est conforme et respectueux de la langue. Exclure un texte qui peut sembler truffé d'erreurs peut être totalement arbitraire et préjudiciable. Dans un tel contexte, un auteur tel Michel de Nostredame, connu sur le pseudonyme de Nostradamus, n'aurait jamais pu être publié, car ses textes, ses vers, sont truffés de fautes, à escient, pour le besoin de la rime et le respect des pieds de vers. Si ma mémoire est bonne, tous ses poèmes sont écrits en Alexandrins. Ceci dit, il n'est par rare non plus de voir des mots tel "encore" par exemple, retranchés de leur "e" plus ou moins muet... Cela constitue-t-il une faute ?
Il y a là, matière à réflexion.
Ghjslain
P.S. J'aimerais qu'on me redonne mon droit aux points à la ligne et alinéa.
Il y a là, matière à réflexion.
Ghjslain
P.S. J'aimerais qu'on me redonne mon droit aux points à la ligne et alinéa.
Posté par eXionnaire
le 23/12/2011
Il me semble bien que la ligature doit être respectée (ça vaudrait le coup de poser cette question dans un sujet de forum). Ainsi écrire "boeuf" à la place de "bœuf" constituerait bien une faute, au même titre qu'écrire "bizzon" à la place de "bison".
Pendant longtemps, l'informatique était incapable de gérer les "caractères spéciaux", c'est pourquoi on est habitué à lire "boeuf".
C'est du passé, les caractères spéciaux sont de mieux en mieux gérés.
Pendant longtemps, l'informatique était incapable de gérer les "caractères spéciaux", c'est pourquoi on est habitué à lire "boeuf".
C'est du passé, les caractères spéciaux sont de mieux en mieux gérés.
Posté par silverfox199
le 24/12/2011
La ligature tel que vous le spécifiez indique en quelque sorte l'union d'une lettre muette avec la suivante qui elle ne l'est pas. Il en demeure pas moins que lorsque vous épelez boeuf ou bœuf, ça s'épelle de la même manière, soit b, o, e, u, f. Par conséquent, je considère que la dite ligature n'est qu'une règle de convenance, pas plus.
Posté par orpheu48
le 30/03/2012
Ouais...
Quand j'écris un texte dont je suis sûr qu'il sera imprimé tel que je l'ai écrit, ou dont je suis à peu près sûr qu'il sera lu avec le même logiciel que celui dont je me suis servi pour l'écrire (ou un "compatible", avec alors un moindre de degré de certitude), j'applique l'orthographe avec ligature, telle que je l'ai apprise à l'école dès l'âge de 6 ans (on disait "o - e entrelacés"; c'était agréable de prononcer cette expression "compliquée", en faisant la moue et en roulant les yeux comme la maîtresse - ou maitresse, comme le permet la révision de 1990, en attendant d'une autre le stipule...).
Par contre, ou en revanche, au choix, j'ai cessé d'entrelacer dans mes correspondances électroniques: en effet le mot sans ligature reste compréhensible sans effort, alors que les ligatures sont parfois, encore tout dernièrement, chez le destinataire ou sur certains forums, retranscrites sous la forme de caractères exotiques ou parfaitement hors du propos initial, ce qui n'en facilite pas la compréhension, ou peut aussi bien, heureusement, provoquer un effet de comique.
Quand j'écris un texte dont je suis sûr qu'il sera imprimé tel que je l'ai écrit, ou dont je suis à peu près sûr qu'il sera lu avec le même logiciel que celui dont je me suis servi pour l'écrire (ou un "compatible", avec alors un moindre de degré de certitude), j'applique l'orthographe avec ligature, telle que je l'ai apprise à l'école dès l'âge de 6 ans (on disait "o - e entrelacés"; c'était agréable de prononcer cette expression "compliquée", en faisant la moue et en roulant les yeux comme la maîtresse - ou maitresse, comme le permet la révision de 1990, en attendant d'une autre le stipule...).
Par contre, ou en revanche, au choix, j'ai cessé d'entrelacer dans mes correspondances électroniques: en effet le mot sans ligature reste compréhensible sans effort, alors que les ligatures sont parfois, encore tout dernièrement, chez le destinataire ou sur certains forums, retranscrites sous la forme de caractères exotiques ou parfaitement hors du propos initial, ce qui n'en facilite pas la compréhension, ou peut aussi bien, heureusement, provoquer un effet de comique.
Enfin je dit ça sans aucune certitude ^^